【vol.14】もうだめぽ in English
皆さん、こんにちは。ワーキングホリデーでオーストラリアのパースに滞在している、仕事を辞める夢を見たHideです。俺の潜在意識が仕事したくないって言ってる。いや、すでに顕在意識ですらそう言ってる。心が、身体が、魂がそう叫んでる。
さて、朝の10時から夜中の12時までというシフトが6連続で続きます。理由はヘッドシェフが結婚式に参加するためどっかいっちゃったから。サノバビッチ。
そんでもって、今週はバックポジションになってから初めての土曜日です。つまり鬼忙しくなる。確実にブッ潰れる。
この、「ブッ潰れる」とか、「もうだめぽ」とか、「万策尽きた」って感じを表現する英語があってですね、そりゃもうキッチンではたくさん出てきますよ。それが、これ。
英語:going down
意味:もうあかん
例文:we're gonna go down!!
訳:あばばばばっばばばばばばばばbkじゃいうdgcあいbさうをhぢわsl
レッドブル飲んで仕事行ってきます。
それでは今回も読んで頂き、ありがとうございました。